🎧 Послушать статью
Предпочитаете слушать? Включите аудио-версию этой статьи
Бабуш (бальга) — традиционная марокканская обувь без задника, которая стала таким же символом страны, как чай и резные двери. Но мало кто знает, что эта «исконно марокканская» обувь родилась в далёком Багдаде, путешествовала через Османскую империю и даже добралась до королевских дворцов Таиланда. История бабуша — это история культурного обмена, торговых путей и того, как чужеземный предмет становится национальным достоянием.
Содержание статьи
Происхождение бабуша: от Персии до Багдада
Сложно точно определить место рождения этой обуви — различные типы появлялись в разных цивилизациях. Но марокканский бабуш нужно искать на Среднем Востоке.
Историк Орелия Дю Серф в книге «Магазин мира» пишет, что именно на Среднем Востоке нужно искать происхождение бабуша. Она определяет его так: «Тип обуви из кожи без задника и каблука, которую носили одинаково мужчины и женщины, богатые и бедные, кочевники и оседлые жители, сельские и городские».


Историк и исламолог Виржини Прево в статье «Обувь и украшения ног у мусульманских народов» проследила историю бабуша. По её данным, он определённо родился в Багдаде в эпоху заката Аббасидского халифата, свергнутого турками-сельджуками. Это был культурный котёл византийских, арабских, турецких и персских влияний.

Османское влияние и распространение на запад
Позже восточный расшитый и утончённый бабуш стал конкурировать с сапогами турецких мамлюков — воинов, которые использовали чулки, надеваемые в одну или две пары сапог. Эта традиция сохранялась до XIX века в виде высокого кожаного чулка, который надевался внутрь обуви без задника — бабуша.
Османская империя передала бабуш территориям, которые завоевала на запад от Египта до Алжира. И эта обувь дошла до Марокко через арабское произношение — «бабуш».
Бабуш приходит в Северную Африку
Берберы изготавливали кожаные сандалии с античных времён, позже трансформированные под финикийским, римским, арабским, турецким и французским влияниями. Но никаких очень древних упоминаний о бальге в регионе не существует.

Цветовые коды: жёлтый для мусульман, чёрный для евреев
Первое письменное упоминание бабуша появляется в полицейских правилах рынков Стамбула начала XVI века. Там читаем, что бабуши, называемые бичмик/башмак (bichmek), турецкого происхождения — остроносые, из мягкой кожи, без задника и каблука.


В Северной Африке бабуш известен под берберскими названиями — идукан или иркас, а также под арабским словом бальга (belɣa). Согласно записи Ремесленной палаты региона Фес-Мекнес, слово «бальга» происходит от глагола «йаблюру», что означает «достигать». Когда вы дарите кому-то бабуш, вы желаете ему исполнения его желаний.
Далее отмечается: бабуши жёлтого цвета для мусульман, и неверным запрещено носить подобные. Также известно, что крашеная кожа импортировалась из Алеппо (Халаб), откуда и название — «жёлтый халаби».
В XVII веке шевалье д’Арвье, марсельский дворянин (мизогин и расист, но знавший Восток), был консулом в Алжире. Он помогал Людовику XIV и его послам расшифровывать османские обычаи. В мемуарах он описывает жителей Алжира 1670-х годов: «Они ходят босиком и босые ноги, и не носят никакой обуви, кроме бабушей — это плоские туфли с железной подковкой под пятку, без задника, как наши тапочки».
Если вас интересует символизм цветов в марокканской культуре, прочитайте про историю марокканского флага.
Шарль де Фуко, исследовавший и шпионивший в Марокко в 1883 году под видом еврея (которых он, кстати, ненавидел), писал: «Я ношу на ногах чёрные бабуши марокканских раввинов».
Сегодня цветовые коды бабушей взорваны — все могут носить чёрные, белые, красные или жёлтые. Это культурный продукт, который давно разделяют Тунис, Алжир и Марокко.

Фес и Марракеш — столицы марокканских бабушей
За последние два столетия многочисленные свидетельства подтверждают существование бабушей в регионе. Индустрия бальги стала очень важной в Северной Африке, до такой степени, что стала одним из его символов.
Один из важнейших рынков медины Туниса называется Сук эль-благджия — рынок бабушей. А один из важнейших рынков Рабата — Сук Себат, рынок обуви.

В работе бабуша тесно связана с работой сапожников. Слово «кордоннери» (cordonnerie — сапожное дело) происходит от андалусской Кордовы, как и слово «марокинери» (maroquinerie — кожевенное дело) происходит от слова «Марокко». Это доказывает важность региона в кожевенном деле.
В работе 1893 года «Марокко: коммерческое и сельскохозяйственное исследование» Гюстав Вольфром пишет, что бабуши приходят главным образом из Феса и экспортируются в Алжир, Египет, Триполи и Тунис.
Фес и Марракеш известны не только бабушами — узнайте про марокканские дверные стучалки и другие ремёсла.Французский протекторат: контроль над традицией
Во время протектората французы вмешались в это ремесленное, а затем и промышленное производство. Сначала описывая его, а затем регламентируя.
В 1920-х годах была создана Служба туземных искусств под руководством Проспера Рикара, задачей которой была популяризация ремёсел при одновременной нормализации.

В журнале Hespéris (Бюллетень Института высших марокканских исследований) 1936 года Гюйо ле Турно и Пай делают этнографическое описание изготовления бальги. Они описывают все этапы и используемые материалы:
- Козья или воловья кожа
- Клей из селезёнки
- Нитки из джута
- Картон, импортированный из Европы
В этом исследовании они также говорят об изготовлении других типов бабуша, таких как шербиль — бабуш для женщин, расшитый золотыми или шёлковыми нитями. Они сообщают, что шербиль был домашней обувью, по крайней мере до установления протектората, потому что формы и использование бабуша быстро эволюционировали.
Западные влияния изменяли хорошо укоренившиеся традиции. Французы в своём желании защитить и зафиксировать это ремесло, которое они воспринимали как аутентичное, приняли законы для защиты марокканского бабуша — фиксируя нормы и защищая от импортных копий, особенно из Японии.

Европейский взгляд: индолентность и ориентализм
Французы настаивали на цвете бабушей. Эти цветные бабуши, по мнению Альфреда де Тарда, делали туземцев ленивыми.


Жан Бертран Альфред де Тард, реакционный интеллектуал, одержимый идеей действия, прочитал в 1915 году лекцию в Касабланке, в которой представил своё видение марокканца:
«Что может быть более ленивым, чем бабуш? Жёлтый бабуш, спокойный, расцвеченный арабесками, который надевается и снимается без усилий, в котором нога движется свободно и который кажется созданным для скользящих мечтательных прогулок, а не для ходьбы или бега».

Это образ сопровождал видение бабуша: лень, индолентность и пассивность — идеи, сопровождавшие ориенталистскую живопись.
Эта идея индолентности усиливалась в их сознании тем, что бабуш уже проделал свой путь в Европу с XVI века. Его приняли элиты Франции и Италии — расшитые бабуши, к которым часто добавляли каблук. В большинстве случаев они использовались как тапочки в богатых буржуазных интерьерах.

Европейцы транспонировали этот образ обуви, созданной для домашнего комфорта, на магрибский и особенно марокканский бабуш.
Бабуш с загнутым носком: символ богатства

В европейском воображении арабский бабуш — и это ещё актуально сегодня — должен быть длинным, заострённым и загнутым. Тот, что называют «бабуш Аладдина».
Эта традиция изгиба древняя — мы находим её уже на ассирийских стелах более 3500 лет назад. Она распространилась по всему Средиземноморью, особенно у турок, которые придали бабушу эту форму.
Она символизировала социальный статус или богатство: чем длиннее и острее конец, тем выше статус. Такая обувь не позволяла интенсивную физическую активность.
Было нечто похожее с византийской пулэн VI-VII веков, но особенно в Европе с модой на пулены (poulaines) — обувь XIV-XV веков, отражавшая богатство и социальный статус. Чем длиннее был нос, тем важнее был человек. Говорят, что у суверенов он мог достигать 50 см!

Духовенство видело в этом символ греха и извращения. Папа Урбан V запретил их в 1362 году.
Андалусский след: от Кордовы до Севильи
Удивительно, но в Аль-Андалусе почти не находят следов бальги. На готическом каталонском алтаре Сан-Марко видна работа сапожника, окружённого остроносой обувью, похожей на пулены.


В музеях Испании находят сандалии или закрытые кожаные туфли, а иногда типы бабуша — как, например, в музее Консегра.
Из текстов известно, что мусульмане и евреи Андалусии использовали лёгкую обувь с загнутыми носами, которую по-испански называли à la moda cordobesa (в кордовском стиле).
Также известно, что в 1252 году ордонансы Севильи, изданные Альфонсо X, запретили морискам, оставшимся в христианских деревнях, носить белые или золотые туфли.
В Испании также находили сервильяс — покрывающую обувь с очень тонкой подошвой. Обычно название производят от слова, обозначающего обувь рабов и слуг — как в греческом сербола, обозначавшем рабскую обувь.
Несколько источников дают слово сервея как происхождение арабского слова шербиль, в то время как другие думают наоборот — что слово «шербиль» стоит у истоков слова «сервея».
Спор не будем решать здесь, но видно, что есть циркуляция между Испанией и Северной Африкой — по крайней мере названия, если не самого предмета.
Защита от китайских подделок
Даже если бальга не только марокканская, она действительно является типично марокканским продуктом, имевшим большой успех не только у самих марокканцев, но и у туристов.
В 2000-х годах китайцы вышли на рынок и обрушили цены, привозя более дешёвые копии. Это заставило власти реагировать.
Декрет таможен Марокко 2010 года определяет её так:

«Под обувью, называемой бабуш традиционного марокканского типа, понимается плоская обувь, не поднимающаяся выше лодыжки, у которой:
а) задняя часть сгибаема
б) верх из пластика, резины, натуральной или восстановленной кожи, даже расшитый, или текстильного материала, даже расшитого
в) внешняя подошва из натуральной или восстановленной кожи, резины или пластика»
Этот декрет интересен, потому что фиксирует, чем должен быть типично марокканский бабуш. Его специфичность не в используемом материале, а в том, что он плоский, не поднимается выше лодыжки и задняя часть сгибаема.
Декрет служил главным образом для определения, чтобы можно было обложить дополнительным налогом импорт китайских бабушей на территорию.
| Тип | Цена | Характеристики |
|---|---|---|
| Бабуши Абделлы (элитные) | 50-90 евро | Ручная работа, натуральная кожа, традиционная вышивка |
| Средний класс | 15-30 евро | Качественная кожа, машинное производство |
| Массовые китайские | 3 евро | Пластик, импорт из Азии |
Сегодня правительство приняло сильные меры для борьбы с этой конкуренцией и особенно для защиты ценности работы марокканских ремесленников:
- Таможенные пошлины были повышены
- Принята специальная сертификация
- Марокканский бабуш теперь имеет собственный лейбл
Он гарантирует не только качество используемых материалов, но и весь процесс производства. Туристы и марокканские потребители теперь имеют средства лучше различать в огромном выборе, который им предлагается.
Бабуш в Таиланде: от Персии до Сиама
Является ли азиатский бабуш мошенническим продуктом? Это сложнее, чем кажется. Потому что как бабуш путешествовал с Востока на мусульманский Запад, он также путешествовал из Персии в Азию — и его можно найти даже в далёком Таиланде!


Торговцы династии персидских Сефевидов обосновались в королевстве Сиам с XVII века. Их культура повлияла на придворные наряды монархов Аюттайи, тогдашней столицы.
Сиамские аристократы приняли персидскую одежду, трансформировали тюрбан в длинную коническую шапку и присвоили бабуш.
В 1685 году Мухаммад Раби ибн Мухаммад Ибрагим, секретарь посольства, отправленного в Сиам шахом Сулейманом, написал «Сефират аш-Шаравани» (Safīrat al-Sharāvānī), в котором говорит, что король Сиама носил персидскую рубашку и что дворяне приняли бабуши с острым носом.


На лакированном шкафу в Национальном музее Бангкока можно увидеть изображение иранца с такой обувью.
Во время визита сиамских послов в Версаль в XVII веке Шарль Ле Брюн сделал эскиз их бабушей.
В 1687 году Симон де ла Лубер, посланник Людовика XIV в королевство Сиам, писал: «Моры принесли сиамцам использование бабушей — тип заострённой обуви без задника и каблука. Они носят их у других и у себя, чтобы не загрязнять места, куда входят, и не представляются перед королём в бабушах».
В том же музее можно увидеть то, что помечено как «королевская обувь XIX века».
В 1782 году король Рама I основал династию Чакри, до сих пор находящуюся у власти в Таиланде. Именно он назначил бабуши частью регалий — объектов, символизирующих королевскую власть.

Бабуши в Таиланде больше не используются населением — они стали объектом почитания, символом королевской власти.
От Багдада до всего Магриба
Марокканский бабуш — идеальный пример культурной адаптации и присвоения. Персия и Багдад изобрели бабуш как практичную обувь. Османская империя распространила его по своим территориям. Марокканские мастера переосмыслили, украсили, изменили и сделали его абсолютно своим.
Бабуш как символ власти: от пророка до королей
Нога и обувь в разных культурах стали мощным символом власти и священности.
В исламе: сандалия пророка
В исламе существует традиция символизации пророка Мухаммеда через изображение его сандалии. Этот символ можно увидеть в разных формах:


- В сборнике молитв аль-Джазули, одного из святых Марракеша
- На подвесках и амулетах
- На тюрбанах и шешиях (традиционных головных уборах)
- Не говоря уже о следах стоп пророка, которые почитаются в разных местах

Изображение обуви пророка стало способом выразить почтение без изображения его самого — в соответствии с исламским запретом на изображение людей.
В католицизме: красные туфли папы
Папы Римские использовали красные туфли-мюли для выхода на улицу и красные тапочки с вышитым крестом для домашнего использования. Эта традиция сохранялась до 1960-х годов.


Существовал ритуал: при встрече с папой полагалось целовать его туфлю — знак покорности и почтения. Эту традицию можно видеть на исторических изображениях с кардиналами.
Цвет власти: Красный цвет папских туфель символизировал готовность пролить кровь за веру и одновременно высший ранг в церковной иерархии.
Ритуальная чистота и традиция разуваться
Лёгкость надевания и снимания бабуша — не просто удобство, а функциональная необходимость в цивилизации, где религиозные нормы требуют разуваться для входа в священное место.

Религиозные правила об обуви
В исламе разрешено молиться в обуви — об этом говорят хадисы. Запрещено только молиться в обуви, загрязнённой нечистотами. По этой же причине разуваются при входе в дом — чтобы не вносить грязь с улицы внутрь.
Марокканская практика
В Марокко существует специфическая традиция:
- Разуваются перед входом в дом
- Ходят босиком по коврам в жилых комнатах
- Но надевают домашнюю обувь для кухни или ванной
Эта практика сочетает религиозные требования чистоты с практическими соображениями гигиены.


Мохаммед VI положил конец древнему ритуалу бальги — традиции, согласно которой специальный слуга обувал и разувал короля при входе и выходе из мечети. Этот ритуал подчёркивал священность монарха и его положение как «повелителя правоверных». Отмена этого ритуала стала частью модернизации королевского церемониала и символизировала более демократичный подход нынешнего монарха.
Азиатская традиция: Индия и Таиланд
В Индии и Таиланде разуваются ещё шире:
- В большинстве культовых мест
- Перед входом в частные дома
- В некоторых учреждениях и магазинах
Кроме гигиенических причин, ритуальная чистота является преобладающим элементом.
Когда я спрашивал торговцев в Таиланде: «Почему люди разуваются при входе в вашу лавку?», ответ всегда был один: «Я молюсь в храме, молюсь дома, но я молюсь и в своей лавке».
В Таиланде вы всегда увидите людей, разувающихся при совершении религиозного ритуала — будь то на улице, в храме или даже в магазине. Исключение — китайские даосские, конфуцианские или буддистские храмы, куда можно входить обутым.
Европейское исключение: Италия и Испания
Существует интересный парадокс: в итальянских и испанских домах часто НЕ разуваются — и тоже якобы по гигиенической причине! Объяснение противоположное: «Отвратительно ставить босые ноги, полные микробов, на ковры и диваны».
Для Испании у меня есть гипотеза: я подозреваю, что объяснение кроется в средневековой одержимости делать противоположное тому, что делали евреи и мусульмане. После Реконкисты многие практики сознательно меняли на противоположные, чтобы отличаться от «неверных».
Практический совет для путешественников
Во многих странах рекомендуется носить обувь, которую легко надевать и снимать. Бабуш — отличный пример такой обуви. Он идеален для культур, где разувание — частая необходимость.
Планируете поездку? Изучите наш гид по марокканскому этикету и как давать чаевые.Источники и литература
Монографии и книги
- «Магазин мира» (Le magasin du monde), глава о происхождении бабуша.
- «Марокко: коммерческое и сельскохозяйственное исследование» (Le Maroc: étude commerciale et agricole), 1893.
- «Сефират аш-Шаравани» (Safīrat al-Sharāvānī), 1685. Описание посольства в Сиам.
Научные статьи
- «Обувь и украшения ног у мусульманских народов» (Chaussures et parures de pieds chez les peuples musulmans). Статья по истории исламской обуви.
- «Этнографическое описание изготовления бальги» // Hespéris: Бюллетень Института высших марокканских исследований, 1936.
Исторические источники и мемуары
- Мемуары о жителях Алжира. 1670-е годы. Описание обуви и обычаев османского Алжира.
- Записки посла Людовика XIV при дворе султана Марокко. 1695.
- «Разведка Марокко» (Reconnaissance au Maroc), 1883-1884.
- «Описание королевства Сиам» (Du royaume de Siam), 1687. Записки посла Людовика XIV.
Лекции и выступления
- «Лекция о марокканском менталитете». Касабланка, 1915.
Официальные документы
- Регламент полиции рынков Стамбула. Начало XVI века. Описание бабушей (бичмик) и цветовых кодов.
- Дахир о ввозе бабушей во французскую зону Шерифской империи. Официальный журнал, 25 апреля 1934 года.
- Декрет таможен Марокко о классификации традиционных бабушей. 2010. Определение марокканского бабуша и меры защиты от импорта.
Современные исследования
- Этнолог. Исследования о распространении чая и торговых путях в Марокко.
- Историк. Работы о партнёрстве семьи Бенжеллун с Ричардом Райтом и англо-фесском стиле.
- Руководитель Службы туземных искусств, 1920-е годы. Нормализация марокканских ремёсел.
Архивные материалы
- Записи Ремесленной палаты региона Фес-Мекнес о происхождении слова «бальга» и его значении.
- Коллекции Национального музея Бангкока: лакированные шкафы с изображением персидских торговцев, королевская обувь XIX века.
См. также
Если у вас проблемы с оператором связи, сначала изучите какие SIM-карты работают в Марокко и как правильно оформить контракт.
Для возврата средств вам понадобится банковский счёт — читайте как открыть счёт в марокканском банке.
При онлайн-покупках в Марокко тоже случаются проблемы — подробнее в статье Интернет-покупки в Марокко.
Защита от мошенников актуальна и для туристов — узнайте про гидов-самозванцев в Марокко.
Если планируете арендовать жильё, изучите как составить договор аренды — там тоже важна защита прав.


Ключ приложения GIPHY не установлен. Пожалуйста, проверьте настройки